El oficio del traductor jurado en Brasil

El próximo lunes, 16 de junio, a las 11:00 horas, el Centro de Estudios Brasileños organiza un seminario sobre "El oficio del traductor jurado en Brasil", impartido por Dª. Marisol Domínguez Alonso Mandarino, de la Asociación de Traductores Jurados de Minas Gerais.

Cartel Marisol16.06.2014

El próximo lunes, 16 de junio, a las 11:00 horas, el Centro de Estudios Brasileños organiza un seminario sobre “El oficio del traductor jurado en Brasil”, impartido por Dª. Marisol Domínguez Alonso Mandarino, Vicepresidenta de la Asociación de Traductores Jurados de Minas Gerais. Durante el seminario se realizará un breve recorrido por la historia del traductor jurado en Brasil,  las exigencias legales de este oficio, su importancia para los trámites académicos y empresariales, y los trámites previos a la traducción jurada. Además, se dará a conocer la información que los traductores jurados de Brasil deben consignar en sus traducciones.

Marisol Domínguez es Traductora Jurada de Inglés y Español al Portugués por el Estado de Minas Gerais en Brasil. Licenciada en Letras (portugués-inglés) por la Universidad Federal de Río de Janeiro, es también Post-graduada en Traducción Inglés-Portugués (PUC-RJ), Traducción Español-Portugués (UGF) e Interpretación Español-Portugués (UGF) en Brasil. Actualmente, cursa la asignatura de Introducción a la Interpretación Simultánea (inglés-español) en la USAL.

La charla tendrá lugar  en portugués o en español, según lo elijan los asistentes y, como siempre, la entrada es libre hasta completar el aforo.

Compartir

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on reddit
Share on skype
Share on whatsapp
Share on telegram
Share on email

Relacionado

El curso de especialización se imparte online y está destinado a postdoctorandos.
Del 2 al 21 de septiembre puedes realizar el test de nivel para el curso de portugués de Brasil que organizamos junto al Servicio
El CEB retoma su programa de Residencia Artística y abre hasta el 31 de enero el plazo para el envío de nuevas propuestas.
Los estudiantes de posgrado (máster y doctorado) de la USAL podrán cursar este año gratuitamente la asignatura: “Temas Contemporâneos da Ibero-América” totalmente online.
Anterior
Siguiente