Alencart traduce ‘Rumiar’, del brasileño David de Medeiros Leite

El poemario se presentará en el Centro de Estudios Brasileños de la Universidad de Salamanca, el próximo 8 de octubre, dentro de los actos del reconocido encuentro poético anual.

img_42519812.09.2015

 El poemario se presentará en el Centro de Estudios Brasileños de la Universidad de Salamanca, el próximo 8 de octubre, dentro de los actos del reconocido encuentro poético anual. Este nuevo libro traducido por el poeta Alfredo Pérez Alencart, profesor de la Universidad de Salamanca, se suma a la larga lista de obras de escritores brasileños y portugueses que ha venido trasvasando al español. Recordemos que hace pocas semanas le fue concedido en Río de Janeiro el ‘Premio Umberto Peregrino’, por la traducción y prólogo del poemario “Bajo el zumo del tiempo”, de Alice Spíndola, poeta de Goiânia. Toda la información está disponible en Salamancartvaldia.es.

 

 

 

Compartir

Relacionado

Call for Papers – Revista de Estudios Brasileños, n.º 29
La Sala de Juntas del Rectorado acogió el primer encuentro de patronos de la Fundación Cultural Hispano Brasileña de 2026.
El protagonista de esta nueva emisión de la columna BioBrasil es el ganador de la 8ª edición del concurso de relato breve del CEB.