El poeta Alfredo Pérez Alencart traduce y prologa ‘Mi Salamanca’, del brasileño David de Medeiros Leite

El próximo 17 de octubre en el Centro de Estudios Brasileños será presentado el libro bilingüe, "Mi Salamanca", escrito como una breve guía sentimental sobre la ciudad. El autor de la obra es David de Medeiros Leite, quien mantiene una estrecha relación con la ciudad puesto que, años atrás, obtuvo el doctorado en Derecho por la Universidad de Salamanca.

Alfredo Pérez Alencart12.09.2018

El próximo 17 de octubre en el Centro de Estudios Brasileños será presentado el libro bilingüe, «Mi Salamanca»,  escrito como una breve guía sentimental sobre la ciudad. El autor de la obra es David de Medeiros Leite, quien mantiene una estrecha relación con la ciudad puesto que, años atrás, obtuvo el doctorado en Derecho por la Universidad de Salamanca.

La traducción al castellano de «Mi Salamanca» ha sido realizada por el poeta peruano-salmantino, Alfredo Pérez Alencart, profesor de la Universidad de Salamanca que dispone de una alta experiencia y reconocimiento en la traducción literaria. En 2015 Alencart ya hizo lo mismo con el poemario Rumiar/ Rumiar, de Leite.  Este libro es una coedición entre la brasileña  Sarau das Letras (Rio Grande do Norte) y Trilce Ediciones (Salamanca), también ha sido galardonado por su faceta como traductor de poetas y escritores de lengua portuguesa por la Unión Brasileña de Escritores de Río de Janeiro, que en 2015 le concedió el Premio Umberto Peregrino. Este libro, además de contar con un prólogo firmado por el poeta, posee como atractivo extra una amplia galería fotográfica de imágenes de Salamanca, obra de José Amador Martín, director de la revista literaria digital Crear en Salamanca.

Compartir

Relacionado

Obra resultado del Congreso Internacional «João Guimarães Rosa. Un exiliado del lenguaje común», celebrado en Salamanca en 2015.
BMQS dedica su columna de BioBrasil al escritor homenajeado por el V Colibra: João Guimarães Rosa.
El historiador José Manuel Santos analiza en una exhaustiva investigación el periodo clave en el que la autoridad española trató de corregir desórdenes administrativos
Anterior
Siguiente